namäméçvaraà
sac-cid-änanda-rüpaà
lasat-kuëòalaà gokule
bhräjamanam
yaçodä-bhiyolükhaläd
dhävamänaà
parämåñöam atyantato drutya
gopyä
1) To the Supreme Lord,
whose form is the embodiment of eternal existence, knowledge, and bliss, whose
shark-shaped earrings are swinging to and fro, who is beautifully shining in
the divine realm of Gokula, who [due to the offense of breaking the pot of
yogurt that His mother was churning into butter and then stealing the butter
that was kept hanging from a swing] is quickly running from the wooden grinding
mortar in fear of mother Yaçodä, but who has been caught from behind by her who
ran after Him with greater speed-to that Supreme Lord, Çré Dämodara, I offer my
humble obeisances.
rudantaà muhur
netra-yugmaà måjantam
karämbhoja-yugmena
sätaìka-netram
muhuù
çväsa-kampa-trirekhäìka-kaëöha-
sthita-graivaà dämodaraà
bhakti-baddham
2) [Seeing the whipping
stick in His mother's hand,] He is crying and rubbing His eyes again and again
with His two lotus hands. His eyes are filled with fear, and the necklace of
pearls around His neck, which is marked with three lines like a conchshell, is
shaking because of His quick breathing due to crying. To this Supreme Lord, Çré
Dämodara, whose belly is bound not with ropes but with His mother's pure love,
I offer my humble obeisances.
3) By such childhood pastimes as this He is drowning the inhabitants of Gokula in pools of ecstasy, and is revealing to those devotees who are absorbed in knowledge of His supreme majesty and opulence that He is only conquered by devotees whose pure love is imbued with intimacy and is free from all conceptions of awe and reverence. With great love I again offer my obeisances to Lord Dämodara hundreds and hundreds of times.
itédåk sva-léläbhir
änanda-kuëòe
sva-ghoñaà nimajjantam
äkhyäpayantam
tadéyeñita-jïeñu bhaktair
jitatvaà
punaù prematas taà
çatävåtti vande
varaà deva mokñaà na
mokñävadhià vä
na canyaà våëe 'haà
vareñäd apéha
idaà te vapur nätha
gopäla-bälaà
sadä me manasy ävirästäà
kim anyaiù
4) O Lord, although You
are able to give all kinds of benedictions, I do not pray to You for the boon
of impersonal liberation, nor the highest liberation of eternal life in
Vaikuëöha, nor any other boon [which may be obtained by executing the nine
processes of bhakti]. O Lord, I simply wish that this form of Yours as Bäla
Gopäla in Våndävana may ever be manifest in my heart, for what is the use to me
of any other boon besides this?
idaà te mukhämbhojam
atyanta-nélair
våtaà kuntalaiù
snigdha-raktaiç ca gopyä
muhuç cumbitaà
bimba-raktädharaà me
manasy ävirästäm alaà
lakña-läbhaiù
5) O Lord, Your lotus
face, which is encircled by locks of soft black hair tinged with red, is kissed
again and again by mother Yaçodä, and Your lips are reddish like the bimba
fruit. May this beautiful vision of Your lotus face be ever manifest in my
heart. Thousands and thousands of other benedictions are of no use to me.
praséda prabho
duùkha-jäläbdhi-magnam
kåpä-dåñöi-våñöyäti-dénaà
batänu
gåhäëeña mäm ajïam edhy
akñi-dåçyaù
6) O Supreme Godhead, I
offer my obeisances unto You. O Dämodara! O Ananta! O Viñëu! O master! O my
Lord, be pleased upon me. By showering Your glance of mercy upon me, deliver
this poor ignorant fool who is immersed in an ocean of worldly sorrows, and
become visible to my eyes.
kuverätmajau
baddha-mürtyaiva yadvat
tvayä mocitau
bhakti-bhäjau kåtau ca
tathä prema-bhaktià svakäà
me prayaccha
na mokñe graho me 'sti
dämodareha
7) O Lord Dämodara, just
as the two sons of Kuvera-Manigréva and Nalaküvara-were delivered from the
curse of Närada and made into great devotees by You in Your form as a baby tied
with rope to a wooden grinding mortar, in the same way, please give to me Your
own prema-bhakti. I only long for this and have no desire for any kind of
liberation.
namas te 'stu dämne
sphurad-dépti-dhämne
tvadéyodaräyätha viçvasya
dhämne
namo rädhikäyai
tvadéya-priyäyai
namo 'nanta-léläya deväya
tubhyam
8) O Lord Dämodara, I first of all offer my
obeisances to the brilliantly effulgent rope which binds Your belly. I then
offer my obeisances to Your belly, which is the abode of the entire universe. I
humbly bow down to Your most beloved Çrématé Rädhäräëé, and I offer all
obeisances to You, the Supreme Lord, who displays unlimited pastimes.